- O Freunde, nicht diese Töne!
Sondern laßt uns angenehmere
anstimmen, und freudenvollere!
Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuer-trunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder,
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder,
Wo dein sanfter Flügel weilt.
Wem der große Wurf gelungen,
Eines Freundes Freund zu sein,
Wer ein holdes Weib errungen,
Mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!
Freude trinken alle Wesen
An den Brüsten der Natur;
Alle Guten, alle Bösen
Folgen ihrer Rosenspur.
Küsse gab sie uns und Reben,
Einen Freund, geprüft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
Und der Cherub steht vor Gott.
Froh, wie seine Sonnen fliegen
Durch des Himmels prächt'gen Plan,
Laufet, Brüder, eure Bahn,
Freudig, wie ein Held zum Siegen.
Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuer-trunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder,
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder,
Wo dein sanfter Flügel weilt.
Seid umschlungen, Millionen!
Diesen Kuß der ganzen Welt!
Brüder! über'm Sternenzelt
Muß ein lieber Vater wohnen.
Ihr stürzt nieder, Millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such ihn über'm Sternenzelt!
Über Sternen muß er wohnen. |
- Germans: a fora tristeses!
- Altres cants més joiosos
entonats
- ara sien de joia ressonanta.
-
- Joia, que ets dels déus
guspira generada dalt del cel:
- vent de foc el pit respira
- sota els plecs del teu sant
vel.
Si ajuntar-se els cors demanen
- que un mal vent va separant,
- tots els homes s'agermanen
- on tes ales van tocant.
Si fortuna generosa
- ens ha dat un bon company,
- o companya graciosa,
- cantarem amb més afany.
Sols si un cor hem fet ben nostre
- forta veu podrem lluir;
- però més d'un,
girant el rostre,
- fugirà plorant d'aquí.
Joia tots voldríem heure
- bo i seguint son pas florit,
- i de joia tot s'abeura
- de natura en l'ample pit.
Joia és bes i primavera,
- joia bons amics ens féu,
- goig fou dat al cuc en terra,
- goig a l'àngel prop de
Déu.
Goig! Els astres canten glòria;
- van pel cel rient triomfants.
- Goig! Correm rient, germans,
- hèroes som cantant victòria.
Abraceu-vos, homes, ara!
- Un gran bes inflama els cels:
- Germans, sobre els bells estels
- hi ha l'Amor immens d'un Pare.
Humiliat, o món, ara.
- Criador de terra i cels!
- dins la llum de mils estels,
- dins la llum cerquem-te encara!
|